Wir sind die Borg, mal lustig.
»Rhine Franconian (own translation
):
Mir sinn die Borsch. Ziehe eia Schutzschilde runna unn ergenn eisch. Eia biologische unn teschnologische Eijeschafde komme bei unsre dabei. Eia Kuldur passt sisch aan unn dient uns. Widdastand is zwecklos. Uff die Freihäät kennena scheise. Uff die Selbschbeschdimmung kennena scheise. Ihr misse eisch fiesche. Uff die Stärk kennena scheise. Uff de Dod kennena scheise. Eia Vateidigungsmeeschlischkäde komme nitt geje unsre aan. Eia Lewe, wie na’s gekannt hann, is rumm. Awei diene ihr uns. Widdastand is zwecklos. […]«